Kentel

Adweladennoù
Voici les premières révisions !
Vous êtes presque arrivés à mi-parcours et aujourd’hui nous allons consolider ce qui a été vu jusque là.
Kaout
Nous allons revoir le verbe kaout et son utilisation dans le présent composé.
| forme simple | avec pronom personnel | forme négative |
|---|---|---|
| am eus | me am eus | n’em eus ket |
| az peus | te az peus | n’ez peus ket |
| en deus | eñ en deus | n’en deus ket |
| he deus | hi he deus | n’he deus ket |
| hon eus | ni hon eus | n’hon eus ket |
| ho peus | c’hwi ho peus | n’ho peus ket |
| o deus | int o deus | n’o deus ket |
Avez-vous remarqué ?
Parfois on écrit am eus et az peus et parfois em eus et ez peus. Ce n’est pas une erreur, mais une convention d’écriture !
Quand un sujet ou un complément d’objet direct comme me, et te, ar vugale, Paol, Soaz ha Maria, naon, sec’hed, un ti, etc. est devant la première ou la deuxième personne, on écrit am eus et az peus.
Dans tous les autres cas, c’est em eus et ez peus, par exemple quand il y a un complément circonstanciel de lieu ou de temps en tête de phrase ou si la phrase est à la forme négative.
An amzer vremañ kevrennek
Le présent composé
Le présent composé se forme avec le verbe auxiliaire kaout que nous venons de revoir et avec le participe passé du verbe que l’on veut utiliser.
Pour trouver le participe passé d’un verbe, ou l’adjectif verbal, en breton c’est très facile. Il suffit de prendre la base verbale du verbe et d’y ajouter -et.
Par exemple : le verbe écrire en breton, c’est skrivañ, et la base verbale c’est skriv-. Il suffit juste de lui ajouter notre petit -et et nous obtenons : skrivet !
La plupart du temps il suffit d’enlever la désinence verbale du verbe pour obtenir la base verbale.
Voici les principales désinences :
en -AÑ : skrivañ, evañ
en -IÑ : debriñ, kenweturiñ
en -AT : labourat, lammat
en -IN (rare) : c’hoarzhin, mousc’hoarzhin
en -EK : redek, prezek
en -OUT : karout, tapout
en -ET : kousket, gwelet
en -A : pesketa, merc’heta
en -AL : dañsal, nijal
en -EL : lezel, tec’hel
Mais il y a aussi des verbes qui n’ont pas de désinences verbales ! Par exemple : lenn et gortoz. Dans ce cas il suffira d’ajouter -et et nous obtiendrons lennet et gortozet.
Et donc pour faire le présent composé, nous avons maintenant tout ce qu’il nous faut.
Par exemple :
Labouret em eus. J’ai travaillé.
Skrivet he deus ul levr. Elle a écrit un livre.
Komzet hon eus brezhoneg er mintin-mañ. Nous avons parlé breton ce matin.
Ce sont les formes les plus simples où l’on met l’adjectif verbal en tête de phrase. Ce sont des phrases très facile à construire !
Mais on peut aussi se compliquer un peu la vie en mettant autre chose en tête de phrase.
Par exemple :
Me am eus evet ur banne kafe. J’ai bu un café.
Er gêr en deus kousket. Il a dormi à la maison.
Et nous avons aussi les formes négatives !
N’em eus ket kousket mat. Je n’ai pas bien dormi.
N’o deus ket c’hoarzhet. Ils n’ont pas ri.
Entraînez-vous avec la vidéo !
Kemmadurioù goude gerioù perc’hennañ ’zo
Les mutations après certains pronoms possessifs
Vous avez vu les mutations après ma, da, e et he
Après da et e,ce sont les mutations adoucissantes
Après ma et he, ce sont les mutations spirantes
Exemples : (ki) ma c’hi ,da gi, e gi, he c’hi
(penn) ma fenn, da benn, e benn, he fenn
(tad) ma zad, da dad, e dad, he zad
(levr) ma levr, da levr, e levr, he levr
Hizivadur ziwezhañ :10 a viz Kerzu 2025