Pas connecté ? Kevreañ
Ou bien nous contacter pour accéder au contenu

Kentel

Nous allons aborder aujourd’hui l’impératif et ainsi pouvoir exprimer un ordre. Les trois formes courantes sont, comme en français :
 la 2e personne du singulier
 la 1ère personne du pluriel
 la 2e personne du pluriel

Pour ce faire, on utilise la racine d’un verbe. L’absence de marque supplémentaire distincte indique la 2ème personne du singulier. Pour « nous » on ajoutera -OMP et pour « vous » -IT.

Par exemple :
Si l’on prend l’infinitif kousket dont la racine est kousk-, nous aurons :

kousk dors !
kouskomp dormons !
kouskit dormez !

Et voilà !

Lors de la leçon 22, nous avons vu le possessif hon/hor/hol notre, nos. Précédemment, lors de la leçon 9, nous avions fait connaissance avec ma (mon, ma, mes) et da ton, ta tes.
Maintenant, parlons de ho votre, vos et de o leur, leurs.

Par exemple, nous dirons :

ho levr votre livre
ho levrioù vos livres
o levr leur livre
o levrioù leurs livres

Bon, ça parait simple mais ça ne l’est pas tant que ça, car vous vous doutez bien que l’on ne pourra se passer de quelques mutations, histoire de corser l’affaire.
ho sera suivi des mutations par renforcement :


o causera les mutations par spiration :


Ainsi :

ho kwreg votre femme
ho tent vos dents
ho kouriz votre ceinture
ho peg votre bouche
o zi leur maison
o c’hi leur chien
o fenn leur tête

Adlavaret

Deus da zebriñ ! Viens manger !
Deuit da zebriñ ! Venez manger !
Kae da gousket ! Va dormir !
Deomp da zebriñ ! Allons manger !
Kit da gousket ! Allez dormir !
Tav un tammig ! Tais-toi un peu !
Tavomp un tammig ! Taisons-nous un peu !
Tavit un tammig ! Taisez-vous un peu !
Bez fur ! Sois sage !
Bezomp fur ! Soyons sages !
Bezit fur ! Soyez sages !
Diskouez da zaouarn ! Montre tes mains !
Diskouezomp hon daouarn ! Montrons nos mains !
Diskouezit ho taouarn ! Montrez vos mains !
Gra peoc’h ! Tais-toi !
Greomp peoc’h ! Taisons-nous !
Grit peoc’h ! Taisez-vous !
Kan ‘ta ! Chante donc !
Kanomp ‘ta ! Chantons donc !
Kanit ‘ta ! Chantez donc !

Poelladennoù

Poelladenn

Evit mont pelloc’h

Voici une vidéo de Herri Morvan, l’un des célèbres frères Morvan qui ont animé les festoù-noz pendant plus de 50 ans.
Le lien pour aller voir sur le site de Brezhoweb, cliquez ici !

Ha goût a rit ?

On peut se demander avec raison quelle est la différence à l’oral entre hol levr notre livre et ho levr votre livre. Dans le premier cas, nous avons affaire à un /o/ ouvert comme dans le français « Stockholm », alors que dans l’autre, il s’agit d’un /o/ fermé, comme dans « bonobo ». Pour ce qui est de o levr leur livre, il est assez semblable à ce dernier, le contexte permettant de ne pas les confondre.

Dans un autre registre, kae va ! a comme synonyme kerzh, et kit allez ! a comme synonyme kerzhit. Ce verbe mont aller, ainsi que dont venir seront suivis de da pour introduire un lieu ou un autre verbe. L’impératif de avoir, quant à lui, est plus rare et peut très bien se rendre par celui de être.

Par exemple :
Kae d’ar gêr ! Va à la maison (rentre) !
Kerzh da gerc’hat bara ! Va chercher du pain !
Kit kuit ! Allez vous en !
Kit d’ar skol ! Allez à l’école !
Kerzhit d’ho kwele ! Allez vous coucher (... à votre lit) !
Bezit kalon ! Ayez du courage !
Bezit kalonek ! Soyez courageux !

Geriaoueg

Voici les nouveaux mots (ou presque) que vous avez appris lors de cette leçon.

bezañ être
chom rester
debriñ manger
diskouez montrer
dont venir
gwerzhañ vendre
kanañ chanter
mont aller
mouchañ bander (les yeux), masquer
ober faire
sevel, savet (se) lever
tevel, tavet (se) taire
bara pain
biz (pl. bizied) doigt
daoulagad yeux (les deux yeux)
labour (pl. labourioù) travail
penn (pl. pennoù) tête
tud parents
diouzhtu tout de suite