Kentel

Neutralizadur ar verb bezañ.
Neutralisation du verbe
Lorsque le sujet est exprimé dans la phrase sous forme d’un nom, le verbe ne s’accorde pas avec lui.
Ainsi :
Bras eo ar vugale. Les enfants sont grands .
N’eo ket bras ar vugale. Les enfants ne sont pas grands .
Toutefois, on peut vouloir mettre le sujet en exergue. Pour cela, il faut le placer devant. À l’affirmatif, pas de problème particulier, nous l’avons déjà vu avec la forme unique zo :
Ar vugale zo bras.
Dans une phrase négative, en revanche, il faut retirer le sujet de la phrase pour le mettre devant la négation. Ce faisant, s’il est devant, il n’est plus dedans et donc, le verbe s’accorde :
Ar vugale n’int ket bras. (qui se traduirait par « Les enfants, ils ne sont pas grands. »).
Les mutations après les possessifs ma et da
Ma : mon, ma, mes
Il provoque une mutation spirante sur les mots qui commencent par K, T et P. C’est-à-dire qu’ils vont tous les trois descendre de deux crans dans l’échelle ci-dessous :
Da : ton, ta, tes
Il provoque une mutation adoucissante sur les mots qui le suivent et commencent par K, G, T, D, P, B, M, Gw.
C’est-à-dire qu’ils vont tous descendre d’un cran dans l’échelle suivante :
Voici quelques exemples :
Avec des mots commençant par K
| kof (ventre) | ma c’hof | da gof |
| kein (dos) | ma c’hein | da gein |
| kambr (chambre) | ma c’hambr | da gambr |
| ki (chien) | ma c’hi | da gi |
Avec des mots commençant par T
| troad (pied) | ma zroad | da droad |
| tal (front) | ma zal | da dal |
| tad (père) | ma zad | da dad |
| ti (maison) | ma zi | da di |
| tud (parents) | ma zud | da dud |
Avec des mots commençant par P
| penn (tête) | ma fenn | da benn |
| paneroù (paniers) | ma faneroù | da baneroù |
| prenestr (fenêtre) | ma frenestr | da brenestr |
| paperioù (papiers) | ma faperioù | da baperioù |
Ar renadenn anv
Le complément du nom
Il suit le nom. Le nom suivi d’un complément de nom n’est pas précédé d’article.
On considère que le nom complété est, de fait, suffisamment précisé et que l’usage de l’article devient inutile.
An ti → Ti Yann - La maison de Yann
Ar c’harr-tan → karr-tan Alan - La voiture d’ Alan
Ar c’hoarielloù → c’hoarielloù ar vugale - Les jouets des enfants
Ar c’hazh → kazh ar vamm-gozh - Le chat de la grand-mère
Ar c’hreion → kreion ar c’helenner - Le crayon du professeur
Lorsqu’il est question d’une partie d’un objet, on utilisera la préposition eus.
Ur rod eus ar c’harr - Une roue de la voiture
Frazennoù da adlavaret
Hizivadur ziwezhañ :17 a viz Gouere 2025